Jump to content

Translating Real-Time Relationships [Polish]


Uyzy

Recommended Posts

Hello everyone!

 

RTR is probably the most useful books for me. I came up with an idea of translating it to polish. Is anyone else trying to do that? Or is anyone interested in doing it? I would, of course, consider doing this a donation to FDR. Is this even a good idea? Most people here don't need it, so I'm not entirely sure about the usefulness. It could be great for people from my country, who would like to introduce RTR to their relatives, who aren't fluent in other languages. Any ideas are welcome!

Link to comment
Share on other sites

I am from Poland, so yes : ) I'll be honest, I don't like it much here but I imagine the grass is greener on the other statist side :P Still, there should be some people to benefit from a translation and I don't want to automatically cross them off.

Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.